expand
Croft News
June 3, 2015

Carnegie Council Looking for Volunteer Translators from English into Chinese, French, Russian, and Spanish

The Mission of Carnegie Council for Ethics in International Affairs is to enlarge the global audience for the simple but powerful message that ethics matter, regardless of place, origin, or belief. They are looking for volunteers to translate selected texts into Chinese (simplified form), French, Russian, and Spanish. Translators should work in teams of two. Find a partner, or ask the Carnegie Council to help you connect with one.  They are also looking for volunteer reviewers to review the finished translations. So each text will be worked on by three people.  Translators and reviewers should be fluent in the written target language and in written English. It would be helpful to have prior experience doing translations and a good knowledge of international relations.  All volunteers will be listed on the Carnegie Council for Ethics in International Affairs website, with a photo (optional) and short personal profile.

This is a pilot project starting with the following texts: Ethics Primer Parts I and II by Joel Rosenthal, Carnegie Council President,  World Poverty and Human Rights by Thomas Pogge, Yale University, The Mystery of Capital by Hernando de Soto Polar, Institute for Liberty and Democracy, Peru (already in Spanish), Towards Non-Western Histories in International Relations Textbooks by Francis Grice, McDaniel College. 

To apply, email mlynn@cceia.org with subject VOLUNTEER TRANSLATOR or VOLUNTEER TRANSLATION REVIEWER.  Tell them a little about yourself, which article you would like work on, and into which language. If you are applying to be a translator, let them know if you need help finding a partner.